Click & Buy liet in mijn postvak in weten: "Er vindt een afrekening plaats." (moet je maar geen app kopen).
Elke keer denk ik: Hadden jullie dat niet anders kunnen formuleren?!
Alsof er in het criminele circuit zojuist iemand doende is een ander koud te maken (bij dit weer).
Zo erg is het toch niet dat je een app voor je iphone koopt? Zouden 30 miljard afrekentransacties
dezelfde schrikreactie oproepen, of is het alleen de wat ongelukkige Nederlandse formulering?
Mijn voorstel: lieve mevrouw of meneer, schrikt u niet, maar wij hebben even een greepje in
uw saldo gedaan, want bij ons moet de schoorsteen ook roken. (klinkt al een stuk vriendelijker)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten