Bezoekersteller

De laatste 5 artikelen

Posts tonen met het label Enschede. Alle posts tonen
Posts tonen met het label Enschede. Alle posts tonen

vrijdag 5 oktober 2012

Survivallen tussen de Engelse werkwoorden


Het is survivallen als je probeert te overleven in het woud van Engelse werkwoorden in de Nederlandse taal. Daarom neem ik het het (2x het!) Enschedese weekendkrantje (hierboven) ook niet erg kwalijk. Het zijn er teveel en je leert niet meer op school hoe je ze moet spellen. Je weet zelfs niet of je ze wel mag gebruiken, of ze tot de Nederlandse woordenschat zijn gaan behoren.

Ikzelf ben geen purist die al die anglicismen wil vermijden. Dan stap je in een tijdmachine, steek je je (2x je!) kop in het zand, leg je je (alweer!) onder een grote steen.Je houdt die Engelse woorden echt niet buiten de deur! We leven met smartphones, ipads, touchscreens en we spelen niet meer met de macanodoos en gaan ook niet meer in een teil op zaterdagavond. Dit laatste voor de oudere lezertjes (60+, nee geen kaas, maar leeftijd).

Onze Taal heeft een mooi lijstje met de Engelse werkwoorden en dier (?)  vervoegingen.
Een voorbeeld hieronder:


Bij dat swingen moet je een beetje oppassen als je onwetend en naief bent. Qua taal dan...
En ik swype nooit, maar swipe de hele dag als Jobs-gelovige.

Stel je voor: de Duitsers vallen opnieuw Nederland binnen (zoals eergisteren in Enschede) en ze verordenen dat alle Engelse werkwoorden onmiddellijk moeten worden vervangen door een Duitse vertaling ervan. Dan ben je pas echt in Hotel de Aap gelogeerd!


maandag 17 januari 2011

Vreemde splitsing in Enschede-Zuid

Uit RTV-Oost nieuwsberichten over aanrijding in Enschede:

"voor de gene die op de kiepe reed kwam de andere bestuurde van rechts en die moet je op dat punt voor laten gaan... en dit was niet op de kruising maar op de thee splitsing..."


Mijn moeder zou zeggen: "Kun je het geloven?", wat synoniem is met een !