Is het arme kind nu wel of niet overleden? Het is te hopen van niet natuurlijk! Wanneer ze wel overleden is, is dat dus een feit en misschien kwam het door die nare griep.
De journalist, kennelijk nog met inburgering bezig, had daarom n.m.m. moeten schrijven: Vermoedelijk ten gevolge van de Mexicaanse griep is een 16 jarig meisje overleden in S.P. . (Maar de artsen zijn het daar nog niet over eens! Wordt vervolgd!).
Je overlijdt ten gevolge van de griep, niet aan de gevolgen. Dus Henk, je 2e opmerking is juist. De eerste over vermoedelijk is te ver gezocht. Het arme kind is echt wel overleden, de plaats van het woordje vermoedelijk doet daar niets aan af.
Dat "ten gevolge" had ik dus door, maar inderdaad met het "vermoedelijk" was ik iets al te enthousiast! Hoewel je gelijk blijft hebben vind ik de plaats van woorden in een zin van belang, maar smaken verschillen!
Henk schreef hierboven: Hoewel je gelijk blijft hebben vind ik de plaats van woorden in een zin van belang, maar smaken verschillen! Mijn reactie: de plaats van het woord maakt soms heel veel uit voor de betekenis, maar vaak ook geheel niet.
Is het arme kind nu wel of niet overleden?
BeantwoordenVerwijderenHet is te hopen van niet natuurlijk!
Wanneer ze wel overleden is, is dat dus een feit en misschien kwam het door die nare griep.
De journalist, kennelijk nog met inburgering bezig, had daarom n.m.m. moeten schrijven:
Vermoedelijk ten gevolge van de Mexicaanse griep is een 16 jarig meisje overleden in S.P. . (Maar de artsen zijn het daar nog niet over eens! Wordt vervolgd!).
Henk Deerenberg
Je overlijdt ten gevolge van de griep, niet aan de gevolgen. Dus Henk, je 2e opmerking is juist.
BeantwoordenVerwijderenDe eerste over vermoedelijk is te ver gezocht. Het arme kind is echt wel overleden, de plaats van het woordje vermoedelijk doet daar niets aan af.
Dat "ten gevolge" had ik dus door, maar inderdaad met het "vermoedelijk" was ik iets al te enthousiast!
BeantwoordenVerwijderenHoewel je gelijk blijft hebben vind ik de plaats van woorden in een zin van belang, maar smaken verschillen!
Henk D. Hoofddorp.
Henk schreef hierboven:
BeantwoordenVerwijderenHoewel je gelijk blijft hebben vind ik de plaats van woorden in een zin van belang, maar smaken verschillen!
Mijn reactie: de plaats van het woord maakt soms heel veel uit voor de betekenis, maar vaak ook geheel niet.